بررسی محصول تحفه در شناخت گیاهان دارویی (ترجمه تحفه الاحباب فی ماهیت النبات و الاعشاب)
تحفه در شناخت گیاهان دارویی (ترجمه تحفه الاحباب فی ماهیت النبات و الاعشاب)
ترجمه :دکتر احسان مقدس
تعداد صفحات : ۹۱ صفحه
قطع: وزیری
تحفه در شناخت گیاهان دارویی
کتاب تحفه در شناخت گیاهان دارویی ترجمه دکتر احسان مقدس.
نگارنده سطور کتاب تحفه در شناخت گیاهان دارویی، نام گیاهان را با همان رسم الخط عربی آورده است تا به اصل منبع آسیبی وارد نشود و در حاشیه نام فارسی گیاهان را با استفاده از منابع مورد اعتماد آورده است، البته قابل ذکر که نام های فارسی ذکر شده نیز خود می توانند مورد اجماع صاحبنظران نباشند، لذا برای همسان سازی تلاش شده است که لغت نامه دهخدا به عنوان منبع مورد استفاده و استناد قرار گیرد، تا شاید بدین روش از بروز اختلاف و تشتت آراء جلوگیری شود.
متن عربی کتاب بسیار ساده بوده و ترجمه آن چندان دشوار نمی باشد، متن عربی کتاب در انتها آورده شده است تا خوانندگان بتوانند به راحتی به متن اصلی دسترسی داشته و در صورت نیاز بدان مراجعه نمایند.
آن طور که از نام کتاب استنتاج می شود، کتاب باید فقط درباره گیاهان و گیاهان داروئی نوشته شده باشد زیرا که نبات در زبان عربی به معنی گیاه و اعشاب به معنی گیاهان دارویی است اما با دقت در فحوای کتاب به راحتی می توان دید که مؤلف درباره داروهای دیگر از معادن نظیر: زیبق، زنجار و نحاس و زرنیخ و همچنین از سنگ ها نظیر زاج و از حیوانات نظیرسگ، پرنده ای به نام قطا نام برده است و این امر نشان می دهد که مؤلف در حقیقت خواسته است که تمامی داروهای کاربردی در طب سنتی را ذکر کند و از چیزی فروگذار نکرده است.
فهرست عناوین کتاب تحفه در شناخت گیاهان دارویی:
مقدمه
پیشگفتار – ردپایی از مؤلف ناشناخته.
اهمیت کتاب
نسخه مورد استفاده
واژه های فارسی فراوان
تحفه در شناخت گیاهان داروئی
- حرف الف
- حرف ب
- حرف د
- حرف هـ
- حرف و
- حرف ز
- حرف ح
- حرف ط
- حرف ی
- حرف ک
- حرف ل.
- حرف م
- حرف ن
- حرف ص
- حرف ع
- حرف ف
- حرف ض
- حرف ق
- حرف ر
- حرف س
- حرف ت
- حرف ث
- حرف خ
- حرف ذ
- حرف ظ
- حرف غ
- حرف ش
- متن عربی تحفه الاحباب فی ماهیه النبات و الاعشاب
- نمایه نام ها
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.